США, 15.5.1856 - 6.5.1919
Баум Лайменк Фрэнк (1856-1919) родился в городе Читтенанго (штат Нью-Йорк) в семье предпринимателя. В детстве был очень болезненным ребенком, лишенным возможности активно общаться со сверстниками, много читал. В юности вместе со старшим братом выпускал журнал, в котором публиковал свои стихи и рассказы.
К сорока годам будущий писатель в поисках призвания перепробовал много профессий - от торговца всякой всячиной до актера, драматурга, тренера бейсбольной команды, газетного репортера. В 1890-1891 гг. издавал газету, в 1897 г. начал выпускать журнал, посвященный искусству дизайна, но все попытки начать свое дело были безуспешными.
В 1897 г. увидела свет его первая книга для детей - "Истории Мамаши Гусыни", но известность пришла к нему после выхода второй книги "Папаша Гусь". Подлинную славу принесла Бауму сказка "Мудрец из страны Оз", написанная в 1900 г. Название этой волшебной страны, согласно семейной легенде Баумов, родилось случайно. Майским вечером 1898 года Баум рассказывал своим и соседским детям очередную сказку, сочиняя ее на ходу. Кто-то спросил, где все это происходит. Баум обвел взглядом комнату, посмотрел на домашнюю картотеку с ящиками A-N и O-Z и сказал: "В Стране Оз". Книга сразу же стала настоящим бестселлером и впоследствии вошла в 15 самых популярных книг XX века. Было написано 13 её продолжений, пользующихся огромной популярностью.
Новый всплеск интереса к Бауму пришелся на конец пятидесятых годов. По инициативе тринадцатилетнего школьника из Нью-Йорка в 1957 году был создан Международный Клуб Волшебника Станы Оз. Клуб существует и поныне и имеет свое периодическое издание, в котором, как нетрудно догадаться, идет речь о подробностях жизни в волшебной Стране Оз и о новейших публикациях на эту животрепещущую тему.
В России в 1939 году вышла книга А.М.Волкова "Волшебник Изумрудного города", написанная по мотивам сказки Баума. Подлинное открытие Баума в России, однако, приходится на девяностые годы. Первой ласточкой тут стала книга, вышедшая в 1991 году в "Московском рабочем", в которую вошли вторая, третья и тринадцатая сказки сериала, а чуть позже был предложен перевод "Волшебника", где волковская Элли уступала место баумовской Дороти и текст предстал в своем первоначальном виде - без купюр и добавлений.
Баум - автор 60 книг, многие и сегодня входят в круг чтения детей и подростков.