«…И если к вам подойдет маленький мальчик с золотыми волосами, если он будет звонко смеяться и ничего не ответит на ваши вопросы, вы, уж конечно, догадаетесь, кто он такой. Тогда - очень прошу вас! - не забудьте утешить меня в моей печали, скорей напишите мне, что он вернулся...» Такими словами завершил свою удивительную, поистине культовую повесть знаменитый поэт, писатель, летчик и романтик Антуан де Сент-Экзюпери. Прошло 57 лет с момента первой публикации этой книги и 63 года с тех пор, как Маленький принц покинул Землю. И только тогда нашелся человек, который откликнулся на эту просьбу. Как и миллионы других людей по всему миру, будущий известный аргентинский поэт и бизнесмен, владелец крупнейшей в стране фармацевтической компании, любознательный мальчишка Алехандро Рёммерс на всю жизнь влюбился в историю «Маленького принца». Единственное, с чем он не мог смириться - печальный конец этой сказки. Потом мальчик вырос. Прошло много лет, прежде чем Алехандро научился быть ребенком снова. И тогда на пустынном шоссе Патагонии произошла эта знаменательная встреча с Юным принцем, которую Рёммерс описал всего за 9 дней, в самолете, во время перелетов по делам своей компании. Оказывается, подросший принц решил отправиться на поиски своего друга летчика, и умер бы от голода, если бы не случайная встреча с одиноким странником. Так начинается, а точнее, продолжается эта история, и Юный принц, сохранивший чистоту души и непосредственность, вновь встречается с различными людьми и узнает от них, что такое предательство, ложь, ответственность, символически переходя из детства во взрослую жизнь… По словам автора, «Возвращение Юного принца», является своеобразным духовным продолжением «Маленького принца», призванным напомнить людям о тех ценностях, которые не должны быть утеряны с возрастом. «Взрослый в моей книге — это я в 20 лет. И Юный Принц — тоже я, но сегодняшний, - я до сих пор открываю для себя этот прекрасный мир, хотя мне уже 51 год…», - говорит Рёммерс. Семья писателя Антуана де Сент-Экзюпери, который, кстати, познакомился со своей женой, а также долгое время жил и работал именно в Аргентине, долго не давала разрешение на публикацию книги Алехандро Рёммерса. Однако в конце концов неподдельная любовь Рёммерса к «Маленькому принцу» растопила сердца потомков писателя. Когда согласие было получено, началось триумфальное «Возвращение Юного принца»: книга быстро стала Книгой года в Аргентине, затем покорила Европу и Латинскую Америку, была переведена на 14 языков мира и, наконец, добралась до России. В русском переводе книгу выпустило издательство «Эксмо». «Если, прочитав эту книгу, вы почувствуете желание обнять кого-нибудь, значит, моя главная цель достигнута», - сказал автор на презентации книги в Аргентине. Пришло время проверить, насколько ему это удалось. … «Оказалось, я ошибочно принял за одеяло… длинный голубой плащ с эполетами. Подкладка у плаща была пурпурного цвета. Под плащом я заметил белые облегающие брюки, чем-то похожие на бриджи для верховой езды. На ногах спящего блестели черные кожаные сапоги. Такой наряд подобало бы носить какому-нибудь юному принцу. Но откуда взяться принцу в здешней глуши? Забыл добавить: на шее спящего подростка красовался шарф пшеничного цвета. Шарф беспечно развевался на весеннем ветру, временами сливаясь с копной волос и придавая облику юноши меланхолично-мечтательный оттенок. В его облике не было ничего пугающего, однако меня с детства научили недоверчиво относиться к незнакомцам. Испытывая смешанные чувства, я поднял спящего на руки, перенес в машину и усадил на переднее сиденье рядом с собой. Машина тронулась. Подросток в странном одеянии так и не просыпался. На мгновение я испугался: а вдруг он мертв? Я пощупал пульс. Пульс был слабым, но устойчивым…
— Пить хочется, - вдруг произнес юноша. Я даже подскочил на сиденье, ибо почти забыл, что еду не один. Голос моего спутника был совсем тихим, но в нем ощущалась прозрачность воды…» http://culturavrn.ru/page/4617.shtml
|