Вторник, 2024-04-30, 2:02 AM

Приветствую Вас Гость

Главная | Регистрация | Вход | RSS
Академия сказочных наук
Главная » Статьи » Кафедры Академии сказочных наук » Кафедра теории сказки

Пиноккио и Буратино – история на двоих
Судьбы двух сказочных персонажей навсегда связаны между собой.

Москва, 16 июля. У знаменитого сказочного героя Пиноккио существовал прообраз. Рядом с могилой автора — Карло Коллоди — археологи обнаружили захоронение некоего Пиноккио Санчеса. Это был артист балаганного театра. Это был человек без рук и ног, с деревянными протезами и деревянным носом, который выполнял невероятные трюки, передает МТРК «Мир».
Деревянный мальчишка с носом-правдомером появился на свет в Риме вместе с первым номером еженедельника «Детская газета». Каждый выпуск с очередной серией его похождений ждали не только дети, но и взрослые. А через два года историю Пиноккио опубликовали отдельным изданием.
«У Коллоди была такая морализаторская, дидактическая история про мальчика, детский роман-воспитание, роман-взросление, где очень правильно сказано, что хорошо, что плохо, как можно, как нельзя», - отмечает доктор филологических наук, писатель Алексей Варламов.
Вскоре Пиноккио уже говорил на множестве языков. В США его оживил сам Уолт Дисней: в 1940 году на экраны вышел мультфильм о приключениях деревянного мальчика.
«Каждая сцена была отыграна не хуже, чем разыграл бы ее живой актер. Но поскольку персонажи были фантастические, то это производило особое впечатление на всех, кто смотрел эту анимацию. Это замечательное достижение анимационного искусства», - отмечает заслуженный деятель искусств РФ, художник-аниматор Станислав Соколов.
Советские дети этого достижения не видели, да и самого Пиноккио не знали. У них в это время уже был свой герой — длинноносый хулиган Буратино. В 1936 году с легкой руки Алексея Толстого он появился на странницах «Пионерской правды».
«Толстой — это такой человек, которых хотел объять все! Драматургия, проза, поэзия и детская литература, которая в Советском Союзе всегда была сильна. Ему надо было сказать свое слово везде. Он сказал своим друзьям: «Надо скорее писать этот сюжет, пока за него не ухватился Маршак», и громко захохотал», - рассказывает Алексей Варламов.
Действительно ли были у Маршака подобные планы, неизвестно, но Толстой, взявшись за Пиноккио, изменил его до неузнаваемости. В отличие от итальянского сорванца, Буратино не мечтал стать человеком. Он хотел собственный театр.
«Это, конечно, мечта Толстого о собственном театре. Он был очень театральный человек. И в жизни, и в искусстве, он все это очень любил, и свою мечту о театре он воплотил в этой сказке», - поясняет Варламов.
Кроме того, под обложкой чудесной сказки сокрыто немало пародий на персонажей Серебряного века. Пощечины, которые Пьеро получает от Арлекина — напоминание о дуэли поэтов Гумилева и Волошина. Говорят, в Буратино Толстой отразил самого себя — жизнеутверждающего, сильного и храброго. А вот образ Пьеро — шпилька одному из коллег.
«В образе несчастного поэта — меланхоличного, лирического, непонятого — можно видеть кого угодно. Например, Блока, которого Толстой очень сильно не любил», - замечает Варламов.
И даже театр Карабаса-Барабаса, где режиссер — единоличный правитель, царь и бог, появился неслучайно. «Исследователи говорят, что Карабас-Барабас — это Мейерхольд, а театр Карабаса-Барабаса — это театр Мейерхольда. Я думаю, что это действительно так», - говорит Варламов.
Правда это или нет, но герои сказки стали невероятно популярны, особенно после того, как в 1959 году на советские экраны вышла полнометражная мультипликационная лента «Буратино». Достижение советского искусства, образец классической рисованной анимации ничуть не уступал диснеевскому Пиноккио.
«Сейчас достичь такого уровня очень сложно. То есть фильмы делаются, но это стоит колоссальных усилий и многих лет работы, или качество этих фильмов весьма среднее», - считает Станислав Соколов.
С появлением мультфильма Буратино стал культовым персонажем. Над его созданием трудились мастера высшего класса.
«Снимал мой учитель Иванов-Вано вместе с другим классиком российской анимации Дмитрием Бабиченко. Какие-то черты самого Иванова-Вано перебрасываются и на Дуремара, и на Карабаса-Барабаса. Он сам показывал художникам какие-то выразительные позы Карабаса, и они его зарисовывали. Таким образом, он вошел как актер в этот фильм», - рассказывает Соколов.
Единственное, чего не было в мультфильме – узнаваемых песен. Они появились лишь в 1975 году вместе с фильмом «Буратино». Это была первая детская лента киностудии «Беларусьфильм» — мюзикл с песнями Алексея Рыбникова на стихи Юрия Энтина.
«Мне кажется, сейчас фильм смотрится так, будто сделан сегодня. Он, как ни странно, не устарел. И в какой-то степени это даже образец музыкального фильма», - говорит драматург, поэт-песенник Юрий Энтин.
Исполнителя главной роли — Диму Иосифова — режиссер Нечаев случайно увидел на катке. А роль Черепахи Тортиллы уговаривали исполнить Фаину Раневскую, но она не согласилась. И хранительницей золотого ключика стала Рина Зеленая. Известно, что актриса наотрез отказалась исполнить один куплет из песенки Тортиллы.
«Звонит Рина Зеленая и говорит: «Я сама старуха и не могу говорить «старость – не радость». Меня все за глаза будут называть Черепахой Тортиллой». А стихи были такие:
«Мне казалось, счастье рядом, только лапу протяни,
Но осенним листопадом прошуршали лета дни.
Старость все-таки не радость, люди правду говорят!
Как мне счастье улыбалось 300 лет тому назад», - рассказывает Юрий Энтин.
130-летний Пиноккио и 75-летний Буратино и с возрастом поклонников не теряют. Уже больше 10 лет в Москве работает музей «Пиноккио-Буратино» — волшебный мир, созданный Коллоди и Толстым и воплощенный любителями сказок.
«Это на самом деле прямое попадание в сказку. Они спускаются с горы, попадают к Мальвине в гости, ищут в пруду золотой ключик, через чулан попадают в Страну Дураков. В конце гости перемещаются в каморку папы Карло, а там очаг на холсте», - рассказывает художественный руководитель детского музея «Буратино-Пиноккио» Наталья Кустова.
За этим очагом — проход в настоящий детский театр. Это театрализованная экскурсия «По стране «Буратиния». Она всегда заканчивается рассказом о двух братьях: старшем, Пиноккио, и младшем — Буратино. Ведь сколько бы различий между ними ни искали специалисты, их судьбы связаны навсегда.
http://mir24.tv/news/culture/4102545
Категория: Кафедра теории сказки | Добавил: Людмила (2011-07-24)
Просмотров: 4572 | Теги: Буратино, Пиноккио | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Меню сайта
Категории раздела
Кафедра сказкотерапии [12]
Кафедра философии [9]
Здесь мы печатаем философские сказки и философские статьи о сказке.
Кафедра сказочных игр [5]
Школа волшебников [8]
Или Искусство сочинять сказки
Кафедра теории сказки [21]
Театральная кафедра [2]
Сценарии для школьного театра, для детских праздников
Сказочные уроки [22]
Разработки учителей
Вход на сайт
Логин:
Пароль:
Поиск
Наш опрос
Любимая сказка моего детства
Всего ответов: 2474
Друзья сайта

Академия сказочных наук

  • Театр.kz

  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Copyright Академия сказочных наук. Интернет-портал "Детство-kz"© 2024
    Бесплатный хостинг uCoz